Whole document tree
    

Whole document tree

Guida dell'utente di APT - L'interfaccia
[ previous ] [ Abstract ] [ Copyright Notice ] [ Contents ]

Guida dell'utente di APT
Chapter 4 L'interfaccia


Entrambi i metodi, dselect APT ed apt-get, condividono la stessa interfaccia; si tratta di un sistema semplice che indica in genere cosa sta per fare, e poi lo fa. [2] Dopo la stampa di un riassunto delle operazioni che saranno fatte, APT stampa dei messaggi informativi sullo stato del sistema, in modo che possiate avere davanti agli occhi a quale punto dell'operazione si trova, e quanto ancora si deve aspettare.


4.1 Avvio

Prima di ciascuna operazione, eccetto l'aggiornamento della lista, APT compie alcune operazioni per prepararsi, oltre a dei controlli dello stato del sistema. In qualsiasi momento le stesse operazioni possono essere fatte con apt-get check

     # apt-get check
     Reading Package Lists... Done
     Building Dependancy Tree... Done

La prima cosa che fa è leggere tutti i file dei pacchetti in memoria, usando uno schema di caching in modo da rendere la stessa operazione più veloce la seconda volta che la si fa. Se alcuni dei file dei pacchetti non vengono trovati, sono ignorati e viene stampato un avvertimento all'uscita di apt-get.

L'operazione finale consiste in un'analisi dettagliata delle dipendenze del sistema: viene controllato che tutte le dipendenze dei singoli pacchetti installati o non scompattati siano soddisfatte. Se vengono individuati dei problemi, viene stampato un resoconto, ed apt-get esce senza eseguire alcuna operazione.

     # apt-get check
     Reading Package Lists... Done
     Building Dependancy Tree... Done
     You might want to run apt-get -f install' to correct these.
     Sorry, but the following packages have unmet dependencies:
       9fonts: Depends: xlib6g but it is not installed
       uucp: Depends: mailx but it is not installed
       blast: Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed
       adduser: Depends: perl-base but it is not installed
       aumix: Depends: libgpmg1 but it is not installed
       debiandoc-sgml: Depends: sgml-base but it is not installed
       bash-builtins: Depends: bash (>= 2.01) but 2.0-3 is installed
       cthugha: Depends: svgalibg1 but it is not installed
                Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed
       libreadlineg2: Conflicts:libreadline2 (<< 2.1-2.1)

In questo esempio il sistema ha molti problemi, tra cui uno piuttosto serio con la libreadlineg2. Per ciascun pacchetto che ha dipendenze non soddisfatte, viene stampata una linea che indica il pacchetto che crea il problema e quali problemi ci sono. Viene inclusa inoltre una breve spiegazione del perché il pacchetto ha un problema di dipendenze.

Ci sono due modi in cui un sistema possa arrivare in uno stato problematico di questo genere: il primo è causato dal fatto che dpkg possa mancare alcune relazioni sottili tra pacchetti durante un aggiornamento del sistema[3]; il secondo è possibile se l'installazione di un pacchetto fallisce, ed in questo caso è possibile che un pacchetto venga scompattato senza che tutti quelli da cui dipende siano stati installati.

La seconda possibilità è meno seria della prima, dato che APT gestisce l'ordine di installazione dei pacchetti; in entrambi i casi l'opzione -f di apt-get gli farà trovare una soluzione e lo farà continuare. Il metodo APT di dselect comprende sempre l'opzione -f per permettere di configurare facilmente anche i pacchetti con script errati.

Se viene usata però l'opzione -f per correggere un sistema in uno stato molto problematico, è possibile che anche con l'opzione il programma fallisca, subito o durante la sequenza di installazione. In entrambi i casi è necessario usare dpkg a mano (probabilmente usando delle opzioni di forzatura) per correggere quanto basta per poter fare continuare APT.


4.2 Il resoconto sullo stato

Prima di procedere, apt-get presenterà un resoconto delle operazioni che sta per fare. In genere tale resoconto varierà con il tipo di operazioni da fare, ma ci sono alcuni elementi comuni: in tutti i casi gli elenchi dipendono dallo stato finale delle cose, e tengono conto dell'opzione -f e di altre attività rilevanti per il comando da eseguire.


4.2.1 L'elenco dei pacchetti Extra

     The following extra packages will be installed:
       libdbd-mysql-perl xlib6 zlib1 xzx libreadline2 libdbd-msql-perl
       mailpgp xdpkg fileutils pinepgp zlib1g xlib6g perl-base
       bin86 libgdbm1 libgdbmg1 quake-lib gmp2 bcc xbuffy
       squake pgp-i python-base debmake ldso perl libreadlineg2
       ssh

L'elenco dei pacchetti Extra mostra tutti i pacchetti che verranno installati o aggiornati oltre a quelli indicati sulla linea di comando. Viene generato solo per il comando install. I pacchetti elencati sono spesso il risultato di un'operazione di auto installazione (Auto Install).


4.2.2 I pacchetti da rimuovere

     The following packages will be REMOVED:
       xlib6-dev xpat2 tk40-dev xkeycaps xbattle xonix
       xdaliclock tk40 tk41 xforms0.86 ghostview xloadimage xcolorsel
       xadmin xboard perl-debug tkined xtetris libreadline2-dev perl-suid
       nas xpilot xfig

L'elenco dei pacchetti da rimuovere (Remove) indica tutti i pacchetti che verranno rimossi dal sistema. Può essere mostrato per una qualsiasi delle operazioni, e deve sempre essere esaminato attentamente per assicurarsi che non venga eliminato qualcosa di importante. Con l'opzione -f è particolarmente probabile che vengano eliminati dei pacchetti, ed in questo caso va fatta estrema attenzione. La lista può contenere dei pacchetti che verranno rimossi perché sono già rimossi parzialmente, forse a causa di un'installazione non terminata correttamente.


4.2.3 L'elenco dei nuovi pacchetti installati

     The following NEW packages will installed:
       zlib1g xlib6g perl-base libgdbmg1 quake-lib gmp2 pgp-i python-base

L'elenco dei nuovi pacchetti installati (New) è semplicemente un appunto su quello che accadrà. I pacchetti nell'elenco non sono al momento installati nel sistema, ma lo saranno alla fine delle operazioni di APT.


4.2.4 L'elenco dei pacchetti trattenuti

     The following packages have been kept back
       compface man-db tetex-base msql libpaper svgalib1
       gs snmp arena lynx xpat2 groff xscreensaver

In ogni caso in cui il sistema viene aggiornato nel suo insieme, c'è la possibilità che non possano venire installate nuove versioni di alcuni pacchetti, dato che potrebbero richiedere l'installazione di pacchetti non presenti nel sistema, o entrare in conflitto con altri già presenti. In questo caso, il pacchetto viene elencato nella lista di quelli trattenuti (Kept Back). Il miglior modo per convincere i pacchetti elencati in questa lista è di installarli con apt-get install o usare dselect per risolvere i problemi.


4.2.5 Messaggi di attenzione sui pacchetti trattenuti

     The following held packages will be changed:
       cvs

A volte si può richiedere ad APT di installare un pacchetto che è stato trattenuto; in questi casi viene stampato un messaggio di attenzione, che avverte che il pacchetto verrà modificato. Questo dovrebbe accadere solo durante operazioni di dist-upgrade o di install.


4.2.6 Resoconto finale

Infine, APT stamperà un riassunto di tutte le modifiche che accadranno.

     206 packages upgraded, 8 newly installed, 23 to remove and 51 not upgraded.
     12 packages not fully installed or removed.
     Need to get 65.7M/66.7M of archives. After unpacking 26.5M will be used.

La prima linea del riassunto è semplicemente una versione ridotta di tutte le liste, ed include il numero di aggiornamenti -- cioè dei pacchetti già installati per cui sono disponibili nuove versioni. La seconda linea indica il numero di pacchetti con problemi di configurazione, probabilmente in conseguenza di un'installazione non andata a buon fine. La linea finale indica i requisiti di spazio dell'installazione: i primi due numeri indicano rispettivamente il numero di byte che devono essere trasferiti da posizioni remote, ed il secondo la dimensione totale di tutti gli archivi necessari per l'installazione. Il numero successivo indica la differenza in dimensione tra i pacchetti già installati e quelli che lo saranno, ed è approssimativamente equivalente allo spazio richiesto in /usr dopo l'installazione. Se si stanno rimuovendo dei pacchetti, il valore può indicare lo spazio che verrà liberato.

Si possono generare altri resoconti usando l'opzione -u per mostrare i pacchetti da aggiornare, ma sono simili all'esempio precedente.


4.3 La visualizzazione dello stato

Durante il download degli archivi e dei file dei pacchetti, APT stampa una serie di messaggi di stato.

     # apt-get update
     Get:1 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/non-US/ Packages
     Get:2 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ frozen/contrib Packages
     Hit http://llug.sep.bnl.gov/debian/ frozen/main Packages
     Get:4 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ unstable/binary-i386/ Packages
     Get:5 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ frozen/non-free Packages
     11% [5 frozen/non-free `Waiting for file' 0/32.1k 0%] 2203b/s 1m52s

Le linee che cominciano con Get vengono stampate quando APT inizia a scaricare un file, e l'ultima linea indica il progresso dell'operazione. Il primo valore in percentuale indica la percentuale totale di tutti i file; dato che la dimensione dei file Package non è nota, purtroppo a volte apt-get update fa una stima poco accurata.

La sezione successiva della linea di stato viene ripetuta una volta per ciascuna fase del download, ed indica l'operazione in corso, insieme ad alcune informazioni utili su cosa stia accadendo. A volte questa sezione contiene solamente Forking, che significa che il sistema operativo sta caricando il modulo. La prima parola dopo la parentesi quadra aperta è il nome breve dell'oggetto che si sta scaricando, che per gli archivi è il nome del pacchetto.

All'interno delle virgolette c'è una stringa informativa, che indica il progresso della fase di negoziazione del download. Tipicamente comincia con Connecting, procede con Waiting for file e poi con Downloading o Resuming. Il valore finale è il numero di byte che sono stati scaricati dal sito remoto: una volta cominciato il download viene rappresentato come 102/10.2k, che indica che sono stati scaricati 102 byte di 10.2 kilobyte. La dimensione totale viene sempre espressa in notazione a quattro cifre, per risparmiare spazio. Dopo la dimensione viene indicato un indicatore progressivo della percentuale del file. Il penultimo elemento è la velocità istantanea media, che viene aggiornata ogni 5 secondi, e riflette la velocità di trasferimento dei dati in quel periodo. Infine, viene visualizzato il tempo stimato per il trasferimento, che viene aggiornato periodicamente e riflette il tempo necessario per completare tutte le operazioni alla velocità di trasferimento mostrata.

La visualizzazione dello stato viene aggiornata ogni mezzo secondo per fornire un feedback costante del processo di download, e le linee Get scorrono indietro quando viene cominciato il download di un nuovo file. Dato che la visualizzazione dello stato viene costantemente aggiornata, non è adatta per essere registrata in un file; per non visualizzarla si può usare l'opzione -q.


4.4 Dpkg

APT usa dpkg per installare gli archivi e passerà all'interfaccia dpkg una volta finito il download. dpkg porrà anche alcune domande durante la manipolazione dei pacchetti, ed i pacchetti stessi potranno farne altre. Prima di ciascuna domanda viene proposta una descrizione di quello che sta per chiedere, e le domande sono troppo diverse per poter essere discusse in maniera completa in questa occasione.


[ previous ] [ Abstract ] [ Copyright Notice ] [ Contents ]
Guida dell'utente di APT
$Id: guide.it.sgml,v 1.2 2001/02/20 07:03:17 jgg Exp $
Jason Gunthorpe jgg@debian.org
Traduzione di Eugenia Franzoni eugenia@linuxcare.com